Archive for January 30th, 2009

Rice Ball is not Sushi

Friday, January 30th, 2009
ただいまポーランド滞在中

Pandaが仕事から帰ってくるなり、明日はおにぎり3つ作ってね、といたずら顔で言う。

仕事場が歩いて2分(!)の場所にあるため、ランチはうちで食べたり
おにぎりを持っていったり、義父と食べに行ったりとその日によりけり。

だが、なぜに3つも。
いくらおにぎり好きとはいえ、いつもは1つなのに。

話を聞いてみると、おにぎりを食べながら仕事をしている様子を
同僚Aに見られた、という。

そしてその同僚Aが、同僚Bに
『Umiがポーランドに来たら、Umiの日本料理(寿司)を食べさせてほしいって言っておいたのに
あいつは一人でお昼にこっそり寿司を食べている!』

と言ったらしい。

Panda、最初彼らが何を言っているかさっぱり分からなかったらしいのだが、
どうやらおにぎりを寿司と勝手に勘違いしたという。
海苔+ご飯は彼らにとっては寿司なのである。

いくら海苔で巻いているからといって、これは違う食べ物だ。
中には鮭が入っていて云々…、と説明したものの
彼らはそれはまさしく寿司だと言って譲らない(笑)。
しかもPandaが食べていたのは、やたらとでかい寿司だったと力説したという。

にて、彼らの分のおにぎりを持参し一緒に食べることにしたんだって。

rice ball.jpg

 ▲我が家のおにぎりはわかめご飯で中身は鮭。
海苔はパリっとが好きなので食べるときに。

同僚Bがそれをお皿の上に盛ってフォークとナイフで食べたという微笑ましいオチ付きなのだが、
喜んで完食してくれたとのこと。

そうだよなー、『おにぎり』を見たこともない人にとっては、正体不明の物体だろうな(笑)

でも、こういう風にしてどんどん日本の食べ物を知ってもらうのってなんだか嬉しい。

近いうちに会社で寿司パーティを開く予定なので、すごく楽しみなのです。

そう、ここポーランドでもお寿司は食べられるのであります!
先日『朝時間.jp』でのレポートでも書いたのですが、早朝に港へ行くと
漁師さん達が獲れたての新鮮な魚を売っているのですよ。

fisherman.jpg

 ▲色んな魚があるのだけれど、よくわからない(笑)

とりあえず判別がついた鮭と鱈を大量に購入!

salmon.jpg

 ▲さばかなくちゃいけないのが非常に切ないところ。
左は切り身用、右は脂がたっぷり乗ってハラス部分なのでお刺身用に。

fried fish.jpg
▲鱈はフライにして自家製タルタルソースと一緒にいただきました。

あとは鱈って何作ったらおいしいだろう。

salmon bowl.jpg

▲こちらは酢飯にサーモンを乗せてサーモン丼!

ところで、獲れたての新鮮な鮭はそのまま生食してはいけないってご存知でしたか。

生の鮭にはアニサキスという寄生虫がいるので、必ずマイナス20度以下で24時間は冷凍させて
寄生虫を死滅してから食べなくてはいけないんですって。

北海道の郷土料理に鮭のルイベといって、冷凍した鮭を薄く切って食べるものがありますが
ルイベには寄生虫を殺す意味があったのですなぁー、納得。

日本だとちゃんと『刺身用』って書いて売っているから、そんなこと考えもしなかったよ。

食べることが大好きな私が、外国で暮らすようになってからしみじみと思うのは
日本を代表するお料理や食物について、基本的な知識が全然足りないということ。

異国で育った人たちへ、『日本』を伝えなくてはいけない場面が結構あるのに
知識不足でしっかりと説明できなくて、何度切ない思いをしたことか。

食べることを愛する自分のためにも、もっと深い知識を増やしたくて
今年勉強しようと日本で買ってきたのがこちら。

textbook.jpg

▲フードコーディネーター教本

試験は年に1回日本での開催なので、実際受験できるかは分からないけれど
まずは知識を身につけることが目的なので、今のところ資格にはこだわっていません。

とにかく内容がとても興味深くて、
日本料理の歴史や、行事食や郷土食の文化的な詳細はもちろんのこと各国料理の歴史も充実。

食材や調理器具の知識や、栄養学、添加物について、テーブルコーディネートや
テーブルマナー、メニュープランニングまで!

広く浅くなのかと思いきや、意外に深いところまで突っ込んでいて
『そうそう!こういうことが知りたかったの!』というワクワクする内容なのです☆

じっくりじっくり線を引きながら読んで習得したいと思います。

おまけの写真は、Pandaが会社でおにぎりを食べている間に
私が食べたランチ、スモークサーモンのクリームパスタ!

cream pasta.jpg

▲胡椒はたっぷりゴリゴリするのが好き。

ということで、今日のポーランド語。

Łosoś(ウォソシ) = 鮭, salmon

Dorsz(ドルシュ) = 鱈, Cod

Click here for English version…