Happy Easter!

April
13th

ただいまポーランド滞在中

4月12日は復活祭(イースター)でした。

国民の98%がカトリック教徒のポーランドでは、
イースターはクリスマスよりも重要な行事。

日本で言うところのお正月のような雰囲気で、
ポーランドでは3連休。家族みんなが集まってお祝いをします。

昨年はカナダで友人カップルを招いてのパーティ(→その時の様子はこちら)
一昨年はカナダで義父・義母と過ごしました。(→イースターpart1, part2)

今年はポーランドで二人きりなのですが、お天気も良くて
のーんびり平和なイースターホリデーです。

breakfast.jpg
▲イースター当日の朝食。
二人分なので、ちょっと見た目寂しいですが。

イースター当日の朝食は、お祝いの席なのでテーブルセッティングも豪華にするのが通例。
一番いいテーブルクロス、銀食器などを使うものなのですが…

義母から譲ってもらったいい食器もシルバーのテーブルウエアもすべてカルガリーに置きっぱなし。

今手元にあるものでなんとか春らしいイースターテーブルにしてみました。

corner.jpg

▲前日にお花を買おうと思っていたのに
お花屋さんが午後2時で閉まってしまっていて買えず…。
ローラアシュレイで買ったローズを飾り付けに。

イースターを迎えるまではお肉を食べないことになっているので
イースター当日の朝食は久々にお肉を食べる食事!

ハムやソーセージなどをたっぷり並べ、卵のお料理を並べるのが
イースターの朝食です。

blessed egg.jpg

▲一番最初に口にするのは前日に聖水で清めてもらった
ゆで卵にパン、ソーセージ。
ナプキンもイースター仕様で♪

ということで、このイースター当日の朝食を食べる前日、
街の大聖堂まで行って卵やお肉、パンを清めてもらいに行きました。

basket.jpg

▲バスケットの中に詰めて持っていくのが慣わし。

church3.jpg

▲街ではバスケットを抱えた人がたくさん♪
みんな大聖堂へ向かっています。

大聖堂では午前10時から午後6時までの間、30分おきに聖水の儀式が行われています。

どの回もバスケットを持った市民でほぼ満員。

church1.jpg

▲聖水儀式が始まる前のお御堂の様子。
やはりお御堂に入ると穏やかな気持ちになります。

church2.jpg

▲祭壇の横には、復活を待つキリストのモニュメントが飾られています。

イースターを迎えると、やっと本当の春がきたんだなぁーという気持ちになります。

さて、先ほどイースターを迎える日までお肉を食べないと書きましたが、
私たちも風習にならって当日までの数日間、お魚のみのメニューで過ごしてみました!

salmon.jpg

▲港まで行って買ってきた大量の鮭。
お寿司用に皮をむくのはPandaの仕事。
片方の包丁に皮を巻きつけるようにして
上手に剥けるように上達しました!

salmon mountain.jpg

▲こちらはすべてお寿司用(笑)
ひとつずつ個別にして冷凍庫行きです。

salmon sushi11.jpg

▲ということでサーモンづくしの日。
二人でご飯2合をペロリ。

fish and chips.jpg

▲イギリスで食べたフィッシュ&チップスが恋しくて
家でも鱈を使って作ってみました。
おいしかった~!

salmon pasta.jpg

▲ガーリックを効かせたサーモンと海老とトマトのパスタ。
これはカナダMoxi’sで食べたメニューを
自宅用に改良した
もの。

Have a happy Easter!!!

今日のポーランド語
jajko (ヤイコ) = 卵、egg

※『朝時間.jpのワールドモーニングフォトクリップ』、イースター関連で記事を3つ更新したので
良かったら覗いてみてくださいね。


How did you spend Easter Holidays? It was just the two of us on the Easter day, but it was a peaceful and relaxing day. I miss the busy and cheerful Easter day like when we had a party with friend couple in Canada last year, or with Panda’s parents in Canada 2 years ago… but oh well, we enjoy our life. Photo 1 is of the Easter breakfast we had – only for two people, so not so many foods on the table. All the nice table wares are still in Calgary, but I tried my best to decorate the table. Does it look like a spring style? I was going to buy some flowers for the table, but flower shops were closed after 2pm on the previous day, so sad, but I put some imitation flowers on the corner of the table (photo 2). On the small plate, I put a piece of egg, bread, and sausages, which were blessed at the cathedral (photo 3).

On Saturday, we went to the Cathedral with the basket (photo 4). There were so many people downtown heading to the cathedral with their baskets. The ceremony is every 30 minutes from 10am to 6pm, and every time it is packed with people. Photo 5 and 6 is of inside of the cathedral. I always become calm and feel peaceful when I get in the church.

Before the Easter, we haven’t eaten meat for a few days. We went to the fish market at the port area to purchase fresh fishes. Panda is getting good at peeling off the skin from fishes (photo 7). Photo 8 is of Salmon for sushi – all goes to freezer!

Followings are some fish meals we had before the Easter. Photo 9 is of salmon sushi dinner, and next photo is fish (cod) and chips – it was my first time to make it, but turned out great. The last photo is salmon, shrimps, and tomato pasta – which I copied from Moxi’s menu in Canada.

Have a happy Easter!

Today’s Polish
jajko egg

14 Responses to “Happy Easter!”

  1. Ilona Says:

    I like how you decorated the table for Easter breakfast.
    Everything looks yummy.
    Have a great spring!

  2. じむじむ Says:

    本物のイースターを見ることが出来ました。
    食事まで清めるなんて!!
    こういう習慣をきちんとするというのは素敵なことですよね。
    私ももう少し日本の文化を大事にするよう心がけます。

    息子の英語クラスでイースターエッグを作りました。
    息子はイースターは卵のお祭りだと思ってます。笑

  3. kaeru Says:

    鮭とか鱈とか見覚えのある魚が普通に手に入るんですね~
    うらやましい!!
    鱈の白子とかも売ってるんですか??

    タチのみそ汁が飲みたい・・・・(笑

  4. aki Says:

    イースターって卵の殻のイメージしかなかったから、
    びっくり♪素敵なテーブルコーディネートね~。
    それにしても、Umi家は寿司系がよく登場して
    cuteだわ(笑)。
    どんな日本人よりも食べているのではないか(笑)。

  5. KIKI Says:

    イースターっていつもなーんも気にせんと過ごしてるわー。。季節の行事ごとにテーブルセッティングも変えて、、って素敵だねえ。

    フィッシュアンドチップス私も大好き!たまにムショーに食べたくなる!NZにいた時に、よくスタンドでわら半紙に包まれて売っていたんだけれど、カナダにもあったらいいのになー。海ちゃんの写真にあったような豆のソースは見た事無かったよ。

    それにしても、パンダさん、魚の皮剥ぐの上手!!手伝ってもらえると助かるね。

  6. UMI Says:

    >Ilona
    I wish I could have nicer table wares here, but I like to decorate the table for a seasonal event. Hope you also had a great Easter!

    >じむじむさん
    郷に入れば郷に従え…ということで今年はポーランドスタイルのイースターでした☆
    昔から大切に伝わってきた習慣ってひとつひとつ意味があって今に残っているものなので、大事にしたいですよね。
    日本の四季折々の行事も好きです。

    イースターエッグ作ったんですね!
    私も遠い昔、英語クラスで作りました!懐かしいなぁー。

  7. UMI Says:

    >kaeruさん
    鱈は売っているときに既にさばかれているので
    お腹のものがすべて出されているんですよ。
    でも、絶対白子があるはずなんですよね!!
    ポーランドの人は食べないから捨てられちゃっているのかしら。
    タチおいしいですよねー。私も食べたいですっ!!

    >aki
    そうなの、週に1回はお寿司の日なの(笑)。
    カナダではお寿司用のマグロや海老、シメサバなんかも入手できたんだけれど、
    ここではサーモンのみ。悲しいよー。
    他にも色々魚が売っているんだけれど、見たことがないのも多くて
    まだ挑戦できずにいる私。
    aki家の食事の様子もレポ待ってます。

  8. UMI Says:

    >KIKIちゃん
    うちはPandaのお母さんが、カトリック系のイベント重視する人だったので
    カナダでもイースターはビックイベントだったんだ。そして結構大変だった(笑)。
    フィッシュ&チップスおいしいよね!スタンドで売っているのって気軽に食べられて
    いいなぁー。カルガリーだとフードコートにあるくらいだものね。
    魚の皮むきまでして寿司を食べたいのか!ってカンジなんだけど(笑)、
    寿司のためならエンヤコラで、一生懸命になって剥いているよ。

  9. カプチーノ♪ Says:

    ちゃんと教会で清めてもらったんですね。
    デコレーションも食事も素晴らしいです!
    クリスマスの時もイースターも我が家は全くで…
    ポーランドに居ると特に宗教的行事の時は 自分が外人だと実感しちゃいます。

    Empikは本屋です。
    ポーランドでは一番メジャー?かも?
    大きなショッピングモールとかには必ず入ってると思います。

    大豆が手に入ったということは… 今頃もしかして育ててるのでしょうか?
    昨日、帰ってきました。
    私も味噌ラーメン食べてきました(ジャパンセンターで)。
    ちょっと麺が柔らかめだったけど、美味しかったです。

  10. UMI Says:

    >カプチーノ♪ さん
    おかえりなさい!
    幸運なことに私は主人と宗教が一緒だったのでなんとかなっているのですが
    きっと違う宗教の国に滞在していたら、違和感ありまくりなんだろうなぁーと
    思います。

    大きなショッピングモール自体がないこの町・・・(笑)。
    今度大き目の街まで出たら見てみます!

    最近見つけたスーパーが小さいのに、結構アジア系の食品を扱っていて
    ウハウハしています。ただ圧力鍋を持ってきていないので
    まだ育成はしていないのですよ☆
    そろそろ禁断症状が出てきているので、育てたいっ!
    でも面倒だーー!という繰り返しです。

    ジャパンセンターなるものがあるのですね。
    おいしい味噌ラーメン羨ましいです。

  11. あろあろ Says:

    テーブルセッティングもお料理も美しすぎます・・・うっとり。
    ほんとにイースターが過ぎるとしみじみ春だな、と思いますよね。
    わたしはクリスチャンでも何でもないんですが、教会のあの静謐な感じが好きで、ヨーロッパにいるときはよく教会に行きました。
    教会には特別な時間が流れている気がします。

    ところで全然関係ないのですが、今日パスポートが戻ってきました!!!
    これでようやくひと安心です。
    励ましのお言葉、ほんとにありがとうございました☆

  12. kome Says:

    宗教と生活がとても密接につながっているんですね。
    そういう習慣とかにもすんなり溶け込める能力があることが素晴しいなって思います。

  13. UMI Says:

    >あろあろサン
    わーー!おめでとうございます。
    パスポートが戻ってきてホッとする気持ち、心底よくわかるので
    私もとっても嬉しいです。良かったですねぇ~。
    これからPRカードが届くまでまだ作業はありますが、あとはちょろいはずなので
    国境越えなど楽しんでいってきてくださいね。
    これから春、夏と気候もよくなるので、ウキウキしますね。

    神社やお寺も厳かな気持ちになりますが、教会の雰囲気も気持ちが落ち着くので
    好きなんです。まさしく特別な時間が流れているという感じですよね。

    >komeさん
    カナダや日本はどちらかというといろんな宗教が混ざり合っているのですが
    ポーランドはほぼカトリックなので、政治や日々の生活が宗教と強く結びついている気がします。
    特に教会と政治のつながりが強くて驚きました。
    たまたま結婚した相手が自分と同じ宗教でよかったなぁーとしみじみ思います。
    といっても、私たちは年に数回しか教会に行かない大変不真面目な信者なんですが(汗)。

  14. ほっこり異国暮らし » Blog Archive » Easter 2010 Says:

    […] 去年のイースターは、ポーランドに居たのでしっかりとイースターらしいことを したのですが、今年はPandaもいないしカナダに居るので カナダらしいイースターを過ごしましたよ。 […]

Leave a Reply