Spring is Slowly Coming

March
13th

ただいまポーランド滞在中

先日、Pandaが職場から帰ってきて

『今日ね、春を見つけたよ~。』とすごく嬉しそうに報告してくれた。

それはとても可愛らしいクロッカスで、私の好きな淡い紫色だったという。

あれは買ってきた花を地植えしたのではなくて、春になったから咲き始めた花だと思うなぁー
なんて言うもんだから、すっかり春気分になり浮かれていました。

ちょうど次の日が土曜日だったので、二人して朝からカメラを持って
クロッカスの写真を撮ろうと、ウキウキしながらその場所まで行ってみた。

『ほらほら!あそこだよ!』とPanda。

『わー、ほんとだ!あそこだけ春だね!』なんて喜んで近づいてみた。

fake.jpg

・・・・・・・。

あれ?なんか不自然じゃない?

嫌な予感がしつつ、花に近づいていくと…。

fake2.jpg
的中(笑)
『えええぇぇー!?ニセモノだー』

一体誰が何のためにニセモノを植えたのかさっぱりわからないが
あんなに残念そうなPandaの顔を見たのは初めてで、
それがやたら面白かったのでした。

でも、ちゃんと春は近づいてきていて、
新緑や小さなお花が芽吹いてきています。

heath.jpg

 ▲これはヒースというお花。
こちらは本物。

バンクーバー在住あろあろサンのところでも咲いているようで
おかげでお花の名前を知ることができました。

これの白バージョンもありましたよ。

そして海辺まで行くと、早春らしくネコヤナギも。

neco.jpg
▲本物(笑)

ポーランドでは、春のシンボルとして
ネコヤナギが復活祭(イースター)の飾りに使われるんですよ。

少しずつ陽射しも柔らかくなってきて、うららかな春の訪れを感じています。

 

*************************

 

さて、そんな平和な日々に食べているモノはこちら。

stick cake.jpg

▲久々に焼いたスティックケーキ(レシピはここ)。
イチゴとブルーベリーのミックスと
バナナだけのと2種類。

 caviar.jpg

▲キャビアと書いてあるけれど、
これはサメではなくてシシャモ(Capelin)の卵。
お値段2.99zlt = 1.09CAD = 84円

これもパッケージは違うけれど、IKEAにあったはず。
ちなみに黒いキャビアもあるけれど、あれもニセモノ。
ちょっと塩味が強いけれど、トビッコみたいにして
巻き寿司にしちゃうのだー。

roll.jpg

▲アボガドとカニカマと偽キャビアで
ニセモノだらけの巻き寿司。
一人ランチはこれで充分。

beans.jpg

▲大豆のから揚げ
レシピはこちらからいただきました。
こんなお豆料理もあったのか!と嬉しくなるおいしさ。

この料理は、義父の体調を考えての一品。

カナダとポーランドを毎月行き来する義父。
ポーランドに居る間の週末は、一緒に我が家で食べることが多いのです。

最近善玉コレステロール値が低いと言われたそうで、値を上げるものは何?と
聞かれて、コレステロール値のバランスを取る青魚や大豆、海草のお料理をオススメ。

ワカメのサラダや、日本から持ってきたサバ味噌煮の缶詰を温めたり、
大豆の水煮缶を見つけたので、それでから揚げを作ってみたりしました。

青魚(blue fish もしくは blue backed fish-すなわち背の青い魚)を英語で説明するのに
一苦労だったのだけれど、これって日本料理でしか使われないカテゴリーなんだそうな。
詳しく英語で解説を読みたい方はこちらでどうぞ

勉強になった。

 

 

marble.jpg

 ▲そして今日焼いた
抹茶マーブルケーキ。

ポーランドではパウンドケーキ型をまだ買ってなかったので
浅いケーキ型で焼いたので、形がすごく変なのはご愛嬌。

さて、明日は何を食べようかな。

今日のポーランド語
wiosna(ヴィオスナ) = 春、spring

 

 

One day, Panda came back from work and happily said he found spring.  He apparently found a pretty crocus, and he said it was light lavender color – one of my favorite colors.  It might not be planted but just came up because of the weather, he said.  I was so excited that spring is coming!  So, next day we grabbed our cameras and went to take photos of the cute flower.   

“Look over there! That’s the one!” Panda showed me the place.

“Wow, really looks like spring has come.” I was so glad to find the one in photo 1.

But, let me see, doesn’t it look weird? I’m getting closer to the flower…. (photo 2), then found out …  they were fake flowers.   Well, I laughed a lot and didn’t understand who put the fake flower on the ground for what purpose… and I haven’t seen Panda’s disappointed face ever before Tongue out

Anyway, we found another “real” sign of spring.  Photo 3 is Heath, and photo 4 is Salix gracilistyla beside the sea.  This is the one used as a decoration for the Easter in Poland, right?

Feeling some spring signs, I want to show you some food photos I took lately.  Photo 5 is fruits cakes, one is with strawberries and blueberries, and the other is with bananas.

Photo 6 is capelin caviar, which is really similar taste as caviar of ‘flying fish’, one of tropical fishes, which we Japanese like to eat for sushi.  I found it in a grocery store and since it was a really good deal – 2.99zl – so we bought and made sushi with it (photo 7).

I tried a new recipe with soybeans for my father in law (photo 8). It is garlic and soy sauce flavored fried soybeans.   He was told by his doctor to increase his good cholesterol level and asked me what food is good for it.  I know that blue fish, soybeans and seaweed are good to balance the cholesterol, so I cooked seaweed salad, and warmed up cooked cans mackerel from Japan, and this dish.  “Blue fish” is maybe not familiar for you – it’s a category of fish used in Japanese cuisine. If you are interested in it, you can see the Wikipedia article on it.  And the last photo is green tea marble cake – I baked today. 

 

Today’s Polish
wiosna = spring

18 Responses to “Spring is Slowly Coming”

  1. あろあろ Says:

    いやーもうどれもこれも美味しそうで、画面を舐めそうになりました(爆)
    さっきゴハン食べたのにまたお腹すいてきちゃいました・・・うはは。
    しかもパンダちゃん人形がかわいすぎる。
    レシピ、参考にさせてもらいます!

    こちらもネコヤナギ、たくさん咲いてます。
    花の写真、どれもボケがキレイです~

    ちなみに「窓」というポーランド語はさっそく覚えました!
    知り合いに「オクノさん」て人がいるもので(笑)

  2. aki Says:

    いいな。ケーキいっぱい作って、食べて。うらやましい。。
    私は太りやすい体質だからすぐ太っちゃう。
    だから昨日旦那が買ってきた、チーズケーキとマロンケーキ
    ペロリと食べちゃって、ひたすら焦っています。。

    揚げ物の低カロリー方法をご紹介(知ってたらごめんね)。
    例えば、トンカツ。
    パン粉を油なしでフライパンで煎って、
    小麦粉→卵をつけたあと、パン粉をつけます。
    そして、それを油で揚げずに、魚焼きグリルで焼いちゃう。
    テレビでやってたから試したんだけど、
    結構さくさくなんだよね。

  3. カプチーノ♪ Says:

    今日はこちらも気持ちの良い天気になりました。
    アパートの裏に小さなスズランが咲いてるのを見つけ、とっても嬉しい気持ちになりました。
    確実に春は近くなってるんですね~
    ニセモノの花…春が待ちきれなかったのかしら?気持ちだけ先走っちゃった感じですね。植えた人の気持ちもわからないでもないですが…

    今日も美味しそうな写真がいっぱいです~
    大豆のから揚げ、ぜひ作ってみたいです。
    巻き寿司がキレイ。
    私、巻くのが下手でちゃんと真ん中に具がこないんですよね。
    上手に巻けるようになりたいなぁ。
    ケーキもどちらにするか迷いそうなくらい、どっちも美味しそう~

  4. ぽめ Says:

    読み逃げ常習犯になってすっかりご無沙汰してしまいました。

    偽キャビア、なかなかおいしいですよね。私もIKEAに行くと買いだめしてきます。
    偽モノだらけの巻き寿司が英国人には大人気なんですよ~。「寿司だ!」と喜ばれます。
    ちょっと違うけど・・・・ま、いっか(笑)。

    アドレスを残しておいたので、うまく都合がつくかどうかわかりませんが、
    良かったらご連絡下さい。しばらくネットなし生活にはなりますが、
    友人に頼んでメールはチェックするようにします。

  5. Sの母 Says:

    そちらの雪はすっかり消え去ってしまったのですね~。
    カルガリーは今週またまたシュヌックが来ていて
    昼間はプラス10度くらいまで上がってますよぉ。
    主人がここぞとばかりに息子を散歩に
    連れてってくれてます(ママ、大助かりです。激腰痛で死にそう泣)
    お寿司の中身も、はたまたお花までなんちゃってですが
    素敵な写真達~。
    しかし、ポーランド語って英語とはかけ離れ過ぎ。

  6. カプチーノ♪ Says:

    書き忘れました…
    メール送らせてもらいました。
    時間のある時にチェックしてみてくださいね。

  7. あやぱん。 Says:

    Panda, you are soooo cute!! I know how much you were disappointed…but sorry, it *funny*. hahhaha.
    but you know what? I would have same mistake that you did. I dont know about flower very much, so… anyway have a good weekend, guys!

  8. UMI Says:

    >あろあろサン
    いやぁ、私もいつもあろあろサンの写真を見て
    モニターに顔を近づけて匂い嗅ごうとしちゃっています(笑)
    バンクーバーとは海辺が近いということで、
    咲いている植物も似ているのでしょうか。
    標高の高いカルガリーでは見たことのない植物があったり、
    こちらはこの季節でも草木が緑色なのに驚いています。
    カルガリーは5月くらいまで枯れた茶色しかないのですよ。

    『窓』のポーランドを調べたとき、簡単ですごく嬉しかったのです☆
    ぜひそのお知り合いのオクノさんにポーランドでは意味のある
    言葉だって教えてあげてくださいネ。

    >aki
    うちね、きっとケーキ作っても大半はPandaが食べるんだよね。
    私も食べるのだけれど、もともと洋菓子がそんなに得意じゃないから
    量が食べられないのだよ。
    低カロリーな揚げ物情報ありがとう!
    ちょっと一手間だけれど、油で揚げない分ヘルシーだね。
    うち揚げ物多いからさ、やってみようかな。

  9. UMI Says:

    >カプチーノさん
    それがこちらはこの記事を書いた次の日は雪だったんですよ。
    今日はすっかり雪が溶けましたが、なんだか変わりやすいお天気です。
    スズランいいですね~!大好きなお花のひとつです。

    大豆のから揚げ、大豆をつぶしているとき納豆が恋しくなる香りがしました。
    そう、水煮缶は発見したものの、大豆そのものがまだ見つからなくて。
    『水煮缶を温めて納豆菌を増殖させるのもありか?』とか真剣に考え
    ちゃいました。
    我が家は週に1回お寿司の日なので、知らない間に巻き寿司を巻くのが
    上達してしまいました。あぁ、納豆巻きが食べたい。そろそろ納豆を
    作らねばならぬようです(笑)

  10. UMI Says:

    >ぽめさん
    いえいえ、こちらこそご無沙汰しておりました~。
    偽キャビア、日本にいたら絶対買わないのでしょうけれど(笑)
    すごく重宝しています。
    ニセモノロールだと、原価もかからないし、パーティに持っていくには
    安上がりでいいですよね!

    アドレスありがとうございます!急に決まったのでスケジュールを
    調整中です。決まり次第メールしますね。
    もし都合があえばぜひぜひ!

  11. UMI Says:

    >Sの母さま
    あれれー、腰痛ですか?どーしちゃいました??
    無理しないでくださいね。
    chinookがくると、ついつい露出…じゃなくて
    半袖なんぞ着たくなりますよね。プラス10度は
    気持ちよさそ~。

    毎回『今日のポーランド語』を書いているけれど
    脳みそにインプットされているかは、かなり謎です。ははは。

  12. UMI Says:

    >カプチーノ♪さん
    メールありがとうございました!嬉しかったです☆
    先ほどお返事だしました。

    >あやぱん。
    Panda says ‘From now on, I will leave flower hunting to Umi.’
    Umi says ‘yaa, you guys are sometimes similar… ‘

  13. Says:

    久しぶり!まとめて読んできたー。
    抹茶ケーキの奥にパンダが3人。きゃわゆいよ。そんなおちゃめぶりが好きよ。

    ポーランドは花粉症ないの??今東京はまっさかりで、あまり外にでたくない感じよ。くしゃみくしゃみ。

    お家、すっごく素敵で、立派でいいな〜といつも思っていたのだけど、バスタブないんだねー、文化の違いはすごいねー。 宇宙飛行士の向井ちあきさんの夫(まきおちゃん)の本を今読んでいるんだけど、アメリカだとホテルとかのシャワーが固定のが多いじゃない で、すごく不便じゃない ちゃんと洗えないし、、 なので まきおちゃんがいろんなホテルとか施設にどうして 固定なんですか?動く方が洗いやすくないんですか?って メールをするのね。そうすると、
    「全く不便じゃない」という返事がきたり、アメリカらしく「動くのだとヘッドが盗まれてしまうからです」っていう返事がきたりするのだけど、私もずっと なぜこんな不便なものにしてるの!!!っておもっていたけど、「全く不便じゃないし、動く方が嫌いだ」という意見もあって 文化でこうも違うのね〜って思っていたの。 

  14. くま Says:

    umiさん、こんにちは。
    ポーランドもイースターが来るといよいよ春の到来ですね。
    ねこやなぎを見るとイースターだなぁ~と思います。

    日本で手軽に美味しいものを楽しんでいたため、帰ってきて「食」の変化を感じます。
    かぷち~のさんもumiさんもどこにいても自力で美味しいものを作っている姿をみて、自分もやってみようかと思い始めました。
    なにせ、我々は食べることが大好きなので、手軽に食べられないなら作るしかないですものね。
    刺激になります。

    あと、ブログをリンクさせていただいてもよろしいでしょうか?

  15. みっちい Says:

    「春を見つけたよ」ってお花の情報をくれる旦那さん。なんてステキなんでしょ。かわいい!!・・・しかし、なんのためにニセモノを・・・?他にもだまされた人がたくさんいそう。

    そろそろガーデニングの季節だね。うちの夫も、ホームセンターに入り浸りでお花を購入する時期がやってくるなあ(笑)。離れ離れになるから、お花で心を癒してくれればと思ってます。正式に、札幌転勤決まったんだ。

    私もUMIちゃんを見習って、マンションにて鉢植えなど楽しんでみよっかな。長続きしないと思うけど(笑)でも、生活に緑やお花があるのって、癒されるよね。あと、UMIちゃんみたいに、彩り鮮やかな料理作るのも、楽しいし、気分が上がるよね。ニセモノキャビアって、おもしろい。

  16. UMI Says:

    >妻
    ひさしぶりぶり☆
    花粉症は、ありがたいことに何処にいてもあんまり気になったことがないの。
    そうそう、固定シャワーね!わかるわかる。
    固定シャワーだと大事なところがちゃんと濯げなくて困るんだよね(笑)。
    カナダへの留学生が、ホームステイ先で一番困るのが『どうやって固定シャワーで
    うまく大事な部分を洗うか』だもの。かなり色んなポーズとらなきゃ
    いけないらしい。

    きちんとメールするところが、すごいなぁー。そしてヘッドが盗まれてしまうという
    回答もすごい。ホテルだと確かにそうなのかもね。
    家だと、シャワーヘッドはホームセンターで買ってきて、付け替えできるから
    動くやつに替えている人が多いよ。私も動くのじゃないと、無理ー。
    そしてバスタブが恋しい・・・。

  17. UMI Says:

    >くまさん
    日本から無事アメリカに帰られたのですね。
    長旅おつかれさまでした☆
    日本の食の豊かさってスゴイですよね。
    いたれり尽くせりのサービスに、5感を刺激するプレゼンテーション。
    いつもうっとりしてしまいます。

    海外でもおいしく食べたいものを手軽に食べられると
    いいんですけどねぇ・・・。日本で嫁入りしていたら
    こんなにキッチンで格闘しなくてもよかったのに、といつも思います(笑)。
    リンクもちろんオッケーです、私のブログにもリンクを貼りました!
    よろしくおねがいしますね。

  18. UMI Says:

    >みっちい
    札幌転勤!おめでとう、なのかな♪
    でもご主人と離れて暮らすのは寂しいね。

    お庭のお手入れが好きなご主人、いいね~。きっとみっちいが帰るたびに
    たくさん綺麗なお花を咲かせてくれるよ!
    私もポーランドでガーデニングをしようかと色々検討中。
    朝の時間に水遣りをすると、一日気持ちよく過ごせるんだよね。
    ガーデニング、楽しいのだけれど唯一の難点は虫。
    本当ににっくき虫たちなのよ。
    新天地でのブログも楽しみにしているヨ☆

Leave a Reply